ಠ_ಠ 偷偷說
3 years ago
有點低潮所以決定來PO一篇之前腦洞想到的諧音梗老人笑話(關聯何在?)
以下故事開始
一個韓國人來台灣玩的時候,在水果店看到釋迦。身為韓國人的他打錯出生就沒看過這種水果,於是他用不太標準的中文向老闆詢問:
不好意思,請問,這個是什麼?(指
latest #9
ಠ_ಠ
3 years ago
anonymous:哦,釋迦啊(台語
pigeon5834
3 years ago
可惡 笑了
mole1820
3 years ago
立即下載
sesame4444
3 years ago
有聲音wwwww
steak2122
3 years ago
我…我沒get到
ಠ_ಠ
3 years ago
來台灣觀光的韓國人在水果店內看到看板上的釋迦,之前在網路上看到大家都說一定要吃吃看這個水果。
於是指著釋迦說:不好意思,我想買這個…
:喔好,稍等哦(轉向店內)喂,拿釋迦!有客人要買(台語)
ಠ_ಠ
3 years ago
steak2122: 雖然解釋就不好玩了,但台語的釋迦和韓文的髒話諧音
steak2122
3 years ago
原來是跟韓文諧音!我不懂韓文
ಠ_ಠ
3 years ago
steak2122: 我也不會啊,只是最近太多韓國配音搞笑影片所以一直聽到
back to top