Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
vivi🦀休養中
5 years ago
@Edit 5 years ago
咒術迴戰。看了OP曲『迴迴奇譚』的歌詞後,大興奮而跟朋友們一起把歌詞翻譯了...。(主要翻譯的不是我,但譯者沒有公開河道,所以由我來發佈)
迴迴奇譚 歌詞中譯
歡迎各位參考看看~歌詞真的很棒...完全是照著世界觀寫的QQ
TVアニメ『呪術廻戦』ノンクレジットOPムービー/OPテーマ:Eve「廻廻奇譚」
附上譯者K的考察筆記,好好看ㄉ⋯⋯
充滿獨斷與偏見的翻譯小記: (Plurk Paste)
latest #8
vivi🦀休養中
5 years ago
歌詞也散溢出一股佛味,真的太合適了...。
Q子
5 years ago
廻廻奇譚
幫補連結
vivi🦀休養中
5 years ago
個人很喜歡五常を解いて那一段,五常的發音還剛好跟五条一樣,加上後面的沉入黑暗很像最近本誌的他,導致那一整段看起來超像在講五条。
立即下載
vivi🦀休養中
5 years ago
此翻譯結合了本群眾人之專業(中文系+日文系+老師+諸位文手等)之力而成,希望也能讓其他人同我們一起為歌詞的魅力而震撼...
vivi🦀休養中
5 years ago
看到好多別的翻譯都把相殺翻成抵銷,讓我很想分享一下我們的討論⋯⋯
歌詞中的相殺是「そうさつ」,而不是「そうさい」
所以就是「殺し合い」⋯⋯
後面歌詞還搭配感情線,真是好看到我要發瘋。
vivi🦀休養中
5 years ago
噗首追加了主譯者的K桑的考察筆記,語彙力好高好好看⋯⋯
充滿獨斷與偏見的翻譯小記: (Plurk Paste)
貓餃☆你的新刊呢
5 years ago
二段歌詞也是推特上不少人認為在說夏油⋯(五夏的劇情)
vivi🦀休養中
5 years ago
@Edit 5 years ago
就...會想起第8-9集......歌詞真的神..........
back to top
Delete
Reply
Edit
Cancel
Cancel