美版普羅米亞完食🥳

結論:日版較好

心得下收

#普羅米亞
latest #9
[加洛]美版聲音超酥,除了哭哭龍抬頭那裡「荷?」聲音不太夠以外,音色大多都優於日版。沒有歌舞伎表現。接住艾娜沒像日版唸哪麼誇張あど。
[里歐]美版平常講話聲音滿有磁性,平念處勝過日版。實際聽很可惜該喊的時候不是平淡就是嘶吼得太過。
例如:美版被揍被冰凍哀號echo「あ——」聽起來不色氣;風火輪時痛苦叫聲不色;變成哭哭龍之前,日版「絕不原諒你」句尾帶有一點憤怒忍哭的哭腔,美版就直接平念;「已經不再仁慈了」,日版も聽起來有最後通牒感,美版還是平念;日版「古雷佛塞特」最後「特」音節有念完,美版最後t氣音聽了就好像少尾音(語言侷限);美版感覺力量沒怎麼吼出來,不如日版。
里歐劇中似乎共有4次哪泥,喜歡日版ㄉ哪泥勝過美版what
立即下載
里歐、幹部被抓去冰庫丟入房間,日版里歐「好痛痛痛」好可愛,美版好像沒怎麼叫,也不知道能怎麼叫......「ouchhhhhh」???
[古雷]美版聽起來配音很適合那個長相,聲音沒怎麼跟著古雷外表變化,日版就配得滿有層次。
古雷嫌棄加洛是cancer這翻譯笑瘋。
加洛古雷開機甲幹架時,美版古雷「別幫我取奇怪名字!」念得比日版清楚,日版我看第二次才注意到那個笑點...
[露琪亞]日版美版聲音很像,好像日版好一點點
[艾娜]美版好像比較成熟
[加洛]救里歐那句翻譯stay with me,很棒🥳
加洛美版整體聽起來腦衝笨蛋感少一點,一聽就暖男聲線🥰如果一開始就看美版可能加洛推會暴增
第一次看:里歐胯下真香、真會叫,小小隻好兇好衝動真可愛
第二次:加洛其實滿帥的我之前怎麼都沒發現,他不是熱血笨蛋,是細心暖男ㄚ
第三次:加洛小動作好多,好可愛!一開始機器上升,加洛對空氣偶像式揮手、送飛吻;搖纏的時候,竟然邊搖屁股,發瘋可愛⋯⋯
第四次:古雷想使壞,各方面卻過於好心,打鬥時幫毀滅地球居民避難、向加洛過度熱心地炫耀發明(加洛取名品味是跟你學的吧還敢怪加洛啊)。嘴巴說麻煩還不是把加洛養大還養得那麼尊,好萌啊。
第五次:里歐指甲被帶走也太細節;滅火隊在忙,維尼在一旁做相關動作模仿,一隻閒不下來的吉祥物
back to top