ಠ_ಠ 偷偷說
3 years ago
走進帷幕之後──哈利波特:神秘的魔法石【繁體中文版20週年紀念】編輯幕後整理一下編輯訪談資訊+吐槽
1.對於哈利波特繁體中文版,我們很高興能邀請到插畫界知名的Krenz和Loiza (下略)
>>重點是插畫家而不是HP這套書過了20年
2.2019年秋天,羅琳經紀公司詢問我們有無出繁體中文20週年紀念版,並告知我們泰國、印尼、日本、中國都正在進行改版計畫。
>>是羅琳方主動問皇冠,皇冠看周遭國家都在搞才跟著搞
3.前期我們花了許多時間準備,其中最重要的一項就是封面插畫人選‖羅琳提出希望我們能找台灣本土的插畫家重新繪製封面時,我最先想到的就是Krenz‖我們寄出Krenz的作品給作者過目後,一向要求十分嚴格的羅琳公司也立即回覆
>>先說花了許多時間找插畫家,又說直接想到適合人選讓羅琳方迅速給過,怎麼到現在只出第一集?
latest #31
ಠ_ಠ
3 years ago
4.邀請Krenz的緣由,要從2016年一套我在CWT上買的明信片說起
>>這段對編輯幕後訪談來說不重要好嗎?又不是只有了解CWT的人才會買HP。大眾看了還會覺得:「CWT是?」
5.我看到Krenz畫的明信片時感覺非常驚豔,也不知道為何就買了兩套
>>一個編輯,不知道插畫家的畫為何吸引人,又該怎麼說服買書的讀者?
6.我們最終還是有幸邀請到Krenz、Krenz的合作夥伴Loiza,以及兩位助理,組成了最堅強的插畫團隊,其中由Loiza負責封面圖的物件設計和線稿,Krenz負責封面上色稿和書背大圖的繪製。
>>要不要說說看兩位助理負責什麼?兩位插畫家出來解釋台版書籍時,兩位助理又在哪裡?
salad1391
3 years ago
別苛責助理拉
他們通常都是上面的說要做什麼才能做什麼,多做可能被釘的情況下沒事也不會自己跳出來
earth4217
3 years ago
買泰版的
立即下載
prawn3489
3 years ago
究竟為什麼線稿和上色要分兩個繪師,找一個熟悉故事元素的繪師+書籍美編設計不是比較好
earth4217
3 years ago
不過這事是還要繼續吵嗎www有完沒完
ಠ_ಠ
3 years ago
7.我們最後決定不畫人物,改用物件來呈現。‖對新讀者來說,我們不希望他們被設定好的人物造型限制了想像。
>>那照你們的意思,你們不希望讀者被人物造型限制想像,卻願意讓讀者被物件造型限制想像。別小看人的想像力好嗎?紀念版的客群應該多考慮老讀者吧。
8.整個過程,就像是一場魁地奇延長賽。
>>魁地奇沒有延長賽!是要等到搜捕手抓到金探子才算比賽結束!皇冠你們跟本連費盡心思找金探子都放棄了,以為拚命投球就能打中讀者的好球帶嗎?
9.霍格華茲特快車火車頭的長相與電影類似而需要修改‖蒸氣火車頭畫來畫去都很像,後來靈機一動請Loiza用「阿里山小火車」為原型重新設計
>>被物件設計限制想像的才是你們吧?原作說的是蒸汽火車,又不一定要搭配那種蒸汽火車頭。然後蒸汽變成蒸氣火車……希望只是訪談稿打錯字
ಠ_ಠ
3 years ago
earth4217: 我自己吐槽玩的,就是覺得這幕後訪談很詭異
ಠ_ಠ
3 years ago
salad1391: 我主要是疑惑,後面都把Loiza和Krenz的分工說得那麼清楚,那做為插畫團隊中的兩位助理應該也有工作吧?假設今天紀念版大受好評,編輯講了一句堅強的插畫團隊中還有兩位助理,卻完全沒講助理的角色任務,那感覺真的很奇怪
peach6284
3 years ago
編輯就ㄏㄏ啊
peach6284
3 years ago
編輯私心到爆XDDDDDD
salad1391
3 years ago
我是繪師我只會覺得有編輯這種雷包粉絲有夠衰
工作上該做的都沒做好,還因為這樣毀了商譽
witch399
3 years ago @Edit 3 years ago
這編輯幕後跟皇冠在臉書上7月27日po的那篇有什麼差別嗎?
otter3156
3 years ago
不過這樣代表羅琳團隊是把台灣和中國分開看嗎?有點開心
ಠ_ಠ
3 years ago
otter3156: 繁體中文和簡體中文本來就不同出版社啊。那麼多國家都主動談出紀念版,只有台灣是羅琳方問了才想到要搞。把兩岸分開看,只看出台灣沒誠意,你真的開心嗎 :-&
kudu1219
3 years ago
魁地奇確實沒有延長賽,會這樣比喻的人真的知道什麼是魁地奇嗎?
turkey353
3 years ago
根本不知道什麼是魁地奇+10086
編輯真的是,問題最大就編輯,把大ip拿來追星
salt7209
3 years ago
真的是吐槽點太多了 (rofl)
otter3156
3 years ago
ಠ_ಠ: 我還是覺得台灣擁有自己版本這點蠻開心的,只不過看得出來出版社準備太倉促,有點可惜,我不知道他們是想吸引哪種客群,只希望他們能從這次爭議學習改進
magpie337
3 years ago
魁地奇雖然沒有延長賽但要一直打到捉到金探子為止喔,不然打個三四天都是正常的(?
salt7209
3 years ago
magpie337: 沒錯,魁地奇比賽打最長的紀錄是三個月喔
frog4001
3 years ago
我以為魁地奇延長賽是個笑點(
懷疑編輯真如他自己所說的是個哈迷嗎,感覺很多問題都基本到不行
bull5145
3 years ago
otter3156: 能出台版我覺得應該跟去年粉絲跟官方正名有點關係
哈利波特官網刪除台灣「中國一省」標識 大陸網民憤怒
ಠ_ಠ
3 years ago
bull5145: 不要亂扯好嗎?繁體中文版和簡體中文版本來就兩岸不同出版社(對岸人文台灣皇冠)出的,兩邊都是2000年初版美國版封面,並在今年推出各自的20週年紀念版。 :-&
peach6284
3 years ago
Bull到底在說啥wwww
bull5145
3 years ago
抱歉表達上不好... 我的意思是因為我們被看作是國家才能出自己國家的版本吧,不然就只能買他國版本的設計繼續賣
ant1091
3 years ago
bull5145: 設計封面的權利跟有沒有被看作國家無關喔
bull5145
3 years ago
ant1091: 原來沒關係嘛!? 但編輯方也說是因為這次20周年羅琳方才特別准許設計各國版本,之前皇冠都是買美國版本的設計:-o
ಠ_ಠ
3 years ago
bull5145: 只要出版社有提方案且羅琳方認可,出版社就可以自行設計封面。之前各國版本封面也是放初版和20週年紀念版比較;台灣採用美國版本是出版社自己的考量,一些外文書翻譯成中文時本來就可以加工原封面或設計新封面
有些地方早期也是用美版封面啊,真的和是不是國家無關
bull5145
3 years ago
ಠ_ಠ: 原來如此,謝謝噗主跟其他旅人解說,大概被皇冠7月27號的FB發文裡的這段搞混了
以往希望全世界統一使用英國版或美國版書封的羅琳,也特別開放各國出版社繪製屬於自己版本的封面
queen8632
3 years ago
簡單講就是今天如果台灣有三家出版社都跟JK羅琳買了哈利波特的版權,封面不是英版就是美版,沒別的可以選,反之就是隨便你們玩~
想成《人間失格》之前冒出三還四種封面那樣就對了
back to top