Ellery
5 years ago @Edit 5 years ago
#議題
John Amaechi 從另一個角度來解釋,
"What is white privilege?"。
What is white privilege?
latest #6
Ellery
5 years ago @Edit 5 years ago
privilege 常被翻譯為「特權」,在東方的權力關係上,是具有特殊涵義的名詞。和西方在意識形態上有些微的差別。
Ellery
5 years ago
擁有「特權」,即會馬上聯想到,特殊待遇、特殊關係,無須按照一般流程,是特別的,比一般人高,......等等。
Ellery
5 years ago
在英文,雖然也很常用在「特權」,但其實這單字也有另一層涵義,"advantage",以及因為擁有特殊關係,而衍伸成的 "honor"。
立即下載
Ellery
5 years ago @Edit 5 years ago
這也是 John Amaechi 在影片中加強的部分。所謂的privilege,不代表我們的生活不艱辛,或不值得擁有現在的生活。
是我們因習慣,而沒有意識到,由我們建立出來的「一般日常」,對其他人來說,有多麼不方便或需要特別掙扎。
Ellery
5 years ago
white privilege 並不是你的生活有多順遂,或是你不值得這種生活。只是單純代表,你的生活並不會因為你的膚色,而更加困難。
Ellery
5 years ago
他在影片結尾,也從理解 advantage ,提升至 honor。
honor 的含意包括精神和生活上的守則。因擁有而榮幸,進而回饋與互助。將負面的觀感,化為正向的力量。
back to top