Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
兩個炭.𖥔 ݁ ˖多喝水
感じる
4 years ago
@Edit 4 years ago
/蟲師
硯に棲む白 / 棲硯之白
血液汩汩而下,
赤紅凍凝成冰,
疾風震悸的喧囂紛至沓來,
墨與血泌瀄離去,
終如冰雹高速下墜又似雲煙一般急驟消融,
心擁棲硯之白而渙然冰釋。
latest #17
掰噗~
感じる
4 years ago
你說得真是太對了!
兩個炭.𖥔 ݁ ˖多喝水
4 years ago
這次的提詞也是和
bella062738
一起構想的
兩個炭.𖥔 ݁ ˖多喝水
4 years ago
@Edit 4 years ago
之前的蟲師們
/鈴の雫 绿の座 睑の光
/枕小路 旅をする沼
/露を吸う群
/柔らかい角
/雨が来る虹がたつ
/海境より
/重い実
立即下載
兩個炭.𖥔 ݁ ˖多喝水
4 years ago
這一話真的超難詮釋,我跟細胞都想到腦袋要爆炸了
しけん|桌
4 years ago
你的這段話,讓我覺得自己不會中文
兩個炭.𖥔 ݁ ˖多喝水
4 years ago
@Edit 4 years ago
Tablekaya
: 我告訴你,他原本看起好像國文課本裡面會出現的東西
しけん|桌
4 years ago
我覺得你應該下收注譯
(1)汩汨而下:
(2)紛至沓來:
(3)泌瀄離去:
(4)心擁棲硯:
(5)煥然冰釋:
菜瓜每天都愛睏
4 years ago
好棒
兩個炭.𖥔 ݁ ˖多喝水
4 years ago
@Edit 4 years ago
來幫各位寫國文註解ㄛ:
汩汩(ㄍㄨˇ):狀聲詞。液體流動ㄉ聲音
紛至沓(ㄊㄚˋ)來:形容接連不斷的到來
泌(ㄇㄧˋ)瀄(ㄐㄧㄝˊ):水流急速且水波衝擊激盪的樣子
渙然冰釋:渙然:流散的樣子;釋:消散、解除。指像冰塊溶化流散一樣。比喻誤會、疑慮、隔閡等完全消除。
しけん|桌
4 years ago
老師!你少了一個!
兩個炭.𖥔 ݁ ˖多喝水
4 years ago
@Edit 4 years ago
Tablekaya
:
第四個只是我們擅自把字縮到這麼短而已,只是想表示心去擁抱硯台裡的蟲(?
兩個炭.𖥔 ݁ ˖多喝水
4 years ago
smallshih
:
謝菜瓜~~~~~
兩個炭.𖥔 ݁ ˖多喝水
4 years ago
@Edit 4 years ago
你們能理解我跟細胞討論到後來我都覺得我484產生了國文造詣變好ㄌ的錯覺
細胞⚡️布穀町F55寄攤
4 years ago
我們下次挑戰新詩風格就好ㄌ
兩個炭.𖥔 ݁ ˖多喝水
4 years ago
bella062738
: 我也是這麼覺得
不要再寫課文ㄌ,你下次點字就默寫這篇課文吧(乾
細胞⚡️布穀町F55寄攤
4 years ago
自己想出來的自己寫,我乾脆之後也都抄一遍好ㄌ
兩個炭.𖥔 ݁ ˖多喝水
4 years ago
bella062738
: 我自己都會試著寫幾次看看,然後就覺得好累、好多字,最後字跡逐漸潦草(乾
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel