Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
@Edit 2 years ago
[ 音樂 / 米津玄師 / 翻譯 ]
米津玄師 MV「海の幽霊」Spirits of the Sea
yeah 早安
-
「重要的東西無法訴諸言語」
【歌詞翻譯‧雜談】米津玄師 - 海の幽霊
latest #56
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
結果我這個睡過頭 XDDD
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
魚群好漂亮 q_q
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
@Edit 4 years ago
一開始認不出米津的聲音 XD
立即下載
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
原來之前預告開頭那個也是這首歌裡的(現在的間奏和尾奏),一直以為是久石讓做的
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
動畫的動感 (?) 好棒
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
@Edit 4 years ago
「大切なことは言葉にならない
⋯⋯
また会いましょう」
你這不就什麼都說出來了嗎
立志成為救國宅ㄉ餃子★ギョザ
4 years ago
在便利商店配早餐看差點哭出來會不會很誇張(艸)
米津的聲音又跑到另一個境界啦啊啊啊啊啊
オニギリ.霒
4 years ago
聽完好感動😭尤其進入副歌的聲音跟影像配合的那瞬間,真的就像鯨魚翻身的感覺
Loop 好幾遍,被高音感動的同時,內心浮現「live怎麼唱」的我突然覺得我好壞🤭
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
間奏那個是鯨魚叫ㄇ?
Pei
4 years ago
一大早聽到這首歌有夠醒腦,打算之後把美聲高音當鬧鈴
小夏
4 years ago
早上看到LINE訊息驚喜地跳起來
高音太美了,畫面也太美麗了QQ
ㄙ茵🏐
4 years ago
嗚嗚嗚MV配上米津的歌真的絕讚
小夏
4 years ago
這美到哭出來
音楽ナタリー on Twitter
回歸的王福的豆芽菜
說
4 years ago
美哭
雨音子☔雨聲之城
4 years ago
@Edit 4 years ago
害我早上上課一直不專心
(不要牽拖
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
補上翻譯,除了副歌前 2/3 官方有給正確的歌詞外,其他都是空耳。
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
@Edit 4 years ago
這首歌和漫畫的貼切程度就是隨便解釋一句歌詞就會爆雷 XD
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
@Edit 4 years ago
vivian77921
: 第一個聲音下去我竟然認不出來 XD
skytears
: 我也喜歡副歌的高昂,畫面也好喜歡,好想趕快看電影。LIVE 就⋯⋯這你自己做的喔。
og1001
: 設成鬧鐘不是會變得討厭那首歌嗎(我的場合)
summer830801
: 先行放映會的現場感覺超美的!!!
prprpr0110
: 動畫好流暢!
BeanSproutsJune
: 想被大群的魚包圍,當然在電影院就好
Amaotoko_1997
: 我上班也無法專心 XD
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
目前釋出的兩段 ROCKIN'ON JAPAN 訪談節錄:
「我一直在思考,如果這部漫畫有天要影像化,該做怎樣的歌呢?大概思考了有十年左右。」
「起先是更民謠感的歌,從「Flamingo」開始,最近的我也還在民謠熱中。所以考慮用沖繩民謠的架構來譜旋律。」
うみか✩︎⡱ÜмiCa
4 years ago
什麼!!看完雜誌的訪談忽然有點有興趣了
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
happyumi
: 對雜誌有興趣嗎?這期封面是米津 + 有特輯可以買一下,好像也會談到海外 LIVE
うみか✩︎⡱ÜмiCa
4 years ago
hakoniwaalice
:
雜誌已經訂好囉!是對海獸之子的故事有興趣惹
Pei
4 years ago
不愧是思考了10年的曲子,非常驚艷
ㄙ茵🏐
4 years ago
hakoniwaalice
: 每次米津有新歌出來就會坐等Alice太太翻譯歌詞
謝謝太太每次都這麼迅速啊啊啊
我愛你啊啊啊
(欸
whitemouseyonezu
4 years ago
米津這首歌根本就是歌劇等級的qq
有夠好聽wwww
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
happyumi
: 很好看,可以想很多 (???)
og1001
: 我覺得十年也太久 XD
prprpr0110
: 但我拿不定主意還會一直修改哈哈哈
whitemouseyonezu
: 好想用電影院的音響聽
whitemouseyonezu
4 years ago
hakoniwaalice
: 其實我可以去我朋友那邊用10幾萬的音響聽這首歌(過分
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
whitemouseyonezu
: 那你要等配信上了後買高音質版的 XD
whitemouseyonezu
4 years ago
hakoniwaalice
: 或是等到出單曲或專輯然後買初回限定回家轉檔(#
立志成為救國宅ㄉ餃子★ギョザ
4 years ago
好厲害!已經破百萬了!!!
大家到底缺糧缺到多飢渴XD (飢渴的人之一
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
@Edit 4 years ago
其實我覺得這首給我的感覺像副歌比較激動的 love XD,可能米津做關於海的歌時會有種既定的想像?海浪一陣一陣堆疊的感覺(請通靈)
立志成為救國宅ㄉ餃子★ギョザ
4 years ago
真的就是很“轟嘎碰!!!”的LOVE感XD 好像被跳起來的鯨魚濺的全身濕答答(? <鯨魚不會跳起來)又覺得好像歌聲指揮洋流 帶著你在海裡鑽來翻去的XDDD
tinakenshin
4 years ago
總覺得之前po在ig的一首沒曲的片段,感覺有點接近這首歌耶~
幽夜🌈我要成為薪水小偷
4 years ago
覺得聽的時候真的有海浪的感覺XD
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
@Edit 4 years ago
vivian77921
: 好像很慢的歌我都會說像 love
tinakenshin
: 這首嗎?
米津玄師 kenshi yonezu on Instagram: “はるか昔の没曲”
Vblack
: 而且他聲音加工好重,有種在海底悶悶的感覺
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
@Edit 4 years ago
下午連續聽了五六次左右,我就跟綠說我膩了 XD(綠「我都還沒聽第二次你就膩了」),好像歌慢到一個程度我就會很容易不耐煩,但剛剛久久一聽又覺得還不錯。
可能也是因為不喜歡後製感這麼重的人聲吧(雖然訪談大概又會說有什麼意義),還有全曲釋出前已經在預告片聽了很多次副歌很喜歡,不是副歌的地方就相對比較無感,不過曲很喜歡。
tinakenshin
4 years ago
hakoniwaalice
沒錯沒錯~~就是這首~~幽靈的前面幾句莫名覺得有點像
夜花☆人生onlyCP
4 years ago
聽完之後一直在瘋狂的loop(
跟著畫面一起看發現那個震撼力真的不會下降
立志成為救國宅ㄉ餃子★ギョザ
說
4 years ago
我發現 youtube的速度調成1.25去聽也很好聽XDDD
うみか✩︎⡱ÜмiCa
4 years ago
vivian77921
: 你這招哪來的?🤣
立志成為救國宅ㄉ餃子★ギョザ
說
4 years ago
happyumi
: 突然想到試試看的XDD 那個速度感覺才是米津平常的速度XDDD(?
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
@Edit 4 years ago
coffee1234
: 我是要配畫面比較不會膩,果然是電影主題曲 (?)
vivian77921
: 我也有試耶,但聽起來很怪沒幾秒就關掉了
立志成為救國宅ㄉ餃子★ギョザ
4 years ago
hakoniwaalice
: 前段聽起來還好 大概聽了2/3後莫名變有點怪怪的XDDDD
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
米津玄師「海の幽霊」インタビュー|巡る命の環、見えなくてもそこにあるもの - 音楽ナタリー 特集・インタ...
這篇訪談好喜歡 (again)
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
@Edit 4 years ago
先簡單記一些喜歡的地方:
1. 看到電影化的情報後超想做主題曲所以向電影製作組自薦。
2. 1 月確定合作,2 月開始製作,然後就是大家熟悉的「其實製作過程我幾乎記不得了(笑)」和「做出這種東西真的沒問題嗎」。
3. 剛開始是使用數位合聲、非常簡單的曲子,越做越覺得需要交響樂和管弦樂的音色,但自己沒有這方面的知識,後來認識了擅長這方面、同世代的編曲家。現在歌裡有鋼琴、鼓、低音合成器的 BASS、現場錄音的弦樂和鯨魚叫聲的取樣。
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
@Edit 4 years ago
4. 從海邊的椅子開始最後也結束在海邊,就像是原作裡生死再生的界線。在重新編曲的階段,親友過世了,雖然是偶然發生,但看到做好的歌詞後,就完全像是自己在對著他唱這首歌。(沒有預料到會提到⋯⋯第一次看訪談看到哭,想到歌詞最後是「在薰風吹拂的 海灘邊 讓我們再次相見」,來不及實現的海邊約定⋯⋯以後聽到這首歌都會很想哭吧。)
5. LIVE 上站在巨大船的船頭,但比起船長,覺得自己更像是擺在船上供人祭祀的「御神體」。但並不認為自己是神聖的,而是如果沒有大家拚盡全力划船,自己也無法前進這樣脆弱的存在。
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
@Edit 4 years ago
感謝訪談多給了一點歌詞,確定了一個漢字所以修改了一處翻譯。漫畫裡米津很有感的「椅子」和「生死界限」的地方我也都很喜歡,而且在看漫畫看到「海邊 = 生死界限」時也是想到 wowaka,那時就感覺有受到點安慰。好喜歡訪談下的標「輪迴的生命之環,眼睛看不見卻確實存在於那裡的東西」。
立志成為救國宅ㄉ餃子★ギョザ
4 years ago
本來聽到最後一句還只是有點酸酸的情緒 馬上變成有深刻意義的結尾了 <邊聽歌邊看Alice翻譯 然後一秒噴淚的人
謝大大的迅速重點整理嗚嗚嗚 在今天看到米津這段話太…
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
みそじ@アイコン作成承ります on Twitter
不要這樣,畫得真好(混亂)
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
這首四天半就破千萬比 Lemon 還快⋯⋯
うみか✩︎⡱ÜмiCa
4 years ago
hakoniwaalice
: ④我看到時真的心好啾⋯當時聽到最後一句歌詞就有默默地想說是在跟祂告別嗎?
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
@Edit 4 years ago
【訪談翻譯】ナタリー:米津玄師「海的幽靈」訪談:...
上面那篇訪談的翻譯~
歌詞翻譯也補了心得,剩下的等看完電影再說
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
@Edit 4 years ago
海の幽霊/米津玄師-カラオケ・歌詞検索|JOYSOUND.com
歌詞公開了,難得這次不用改 XD
立志成為救國宅ㄉ餃子★ギョザ
4 years ago
hakoniwaalice
:不用改超強啊啊啊
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
vivian77921
: 是一次就聽對的日本網友很強
箱庭博物館・𝗔𝗹𝗶𝗰𝗲
4 years ago
@Edit 4 years ago
擠出時間去看了海獸之子,發現歌詞是「空けて」不是「開けて」,我還以為 joysound 一定會是對的。不過那時候也有懷疑都已經幫你開好門了,為什麼下一句又敲門 XDDD
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel