Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
RuS@人不是為安逸而生
吃
6 years ago
@Edit 6 years ago
"Fairy tales are more than true — not because they tell us dragons exist, but because they tell us dragons can be beaten."
「童話故事都是千真萬確的,不是因為它們告訴我們惡龍真的存在,而是因為它們告訴我們,惡龍是可以打敗的。」
G·K·卻斯特頓 - 维基百科,自由的百科全书
#惡龍
#童話
#寓言
#真理
掰噗~
說
6 years ago
沒錯沒錯
RuS@人不是為安逸而生
說
6 years ago
@Edit 6 years ago
@Nick0656 - memo「一切歷史都是當代史。」
//吉爾伯特·基思·卻斯特頓(Gilbert Keith Chesterton,1874年5月29日-1936年6月14日),英國作家、文學評論者以及神學家。
熱愛推理小說,不但致力於推廣,更親自下海撰寫推理小說,所創造最著名的角色是「布朗神父」,首開以犯罪心理學方式推理案情之先河,與福爾摩斯注重物證推理的派別分庭抗禮。//
RuS@人不是為安逸而生
說
6 years ago
@DarkAsk - [言葉] 「童話(Fairy tales)並沒有讓孩童產生恐懼,童話並沒有灌輸小孩...
看到這篇,回想起自己也有稍微整理過這句話。
便找出來重貼下XD
立即下載
RuS@人不是為安逸而生
說
6 years ago
//[言葉] 「童話(Fairy tales)並沒有讓孩童產生恐懼,童話並沒有灌輸小孩邪惡或醜陋的概念,小孩原本就知道,因為那本來就存在於世上。童話並不是告訴孩童妖怪(bogey)的存在,而是讓小孩們清楚知道妖怪是能被打敗的。從嬰兒剛會想像時,就深切熟悉有龍的存在,而童話所告訴他的是,聖喬治將龍擊敗了。」
「童話故事正是如此,它讓小孩們知道,看似無止盡的恐懼其實是有限的,這些無形的敵人有其剋星,在宇宙中,有比黑暗更奧秘,比強烈的恐懼更強大的東西。」
─G. K. Chesterton《Tremendous Trifles》//
RuS@人不是為安逸而生
6 years ago
@Caeures - 「童話多過真實——不是因為它告訴我們惡龍是真的,而是告訴我們惡龍是可以被擊敗的。」...
Delete
Reply
Edit
Cancel
Cancel