露易絲的悸動來自對丈夫庸俗的不滿,《Ce qui compte》(真正重要的事)這首的打燈跟舞蹈超讚,對萊納市長而言,所有的汲汲營營都是為了財富和地位,露易絲首先是"市長夫人"、"大筆遺產的繼承人",再來是"孩子的母親",最後才是女人。 露易絲像音樂盒裡的舞偶隨他機械擺動,音樂盒也作首飾盒使用,和家具一樣都是宅邸中的漂亮擺設,這也是後續露易絲以頭痛做藉口時,他老說"女人真是複雜的機器啊,總有些部件出問題"的原因吧。
談情說愛部份就恕我跳過了,瓦列諾家的晚宴其實是小說中滿重要的一段,在劇版做了些更動,從不允許孤兒唱歌到嘲諷囚犯的苦痛,《Que c'est bon d’être un bourgeois》(這就是中產階級/布爾喬亞)以富人的口吻,嘲弄貶低身周那些品味低劣的平民。 我發現法紅黑的曲目中我比較喜歡的都是這種嘲諷類的歌,有點憤青XD
我覺得噗浪對我安利Julie fournier很有意見,吃我兩次文了幹 Le Rouge et le Noir Opera Rock - Quel ennui - 11.13....《Quel ennui》(百無聊賴)算是我在法紅黑裡最喜歡的一首,放個16年觀眾錄影。 演瑪爾蒂德‧德拉莫爾的Julie fournier完全是我的菜,超喜歡這種嗯嗯呵呵天氣真好,擺明在敷衍你的性冷淡(失禮)小美女 TuT 唸法文的washi-washa(客套話/雞毛蒜皮)那個有點上挑的音也好可愛 丟個官宣圖
在宴會上Julien與瓦列諾再次重逢,基於舊債和求事不成的怨憤,瓦列諾再次對這個年輕的神甫出手。《Tout se perd》(一切盡失)這首歌雖然歌詞很陰險,現場氣氛倒是挺歡樂的,中間的HaHaHaHaHaX2莫名可愛 瓦列諾跟夫人在舞臺上四竄,一下掀簾幕一下鑽佈景,我自己超譯成表現他們為了鑽營無孔不入XD 旁邊演侍從的演員也很有戲,撿起瓦列諾的衣服後還搓搓手指,那種隱藏在禮儀下的輕賤,其實跟瓦列諾用自己的中產階級鄙夷Julien身為木匠之子是一樣的。
無法忍受棋差一著的打擊,Julien射殺了露易絲遭捕下獄,瑪蒂爾德四處奔走試圖營救自己的丈夫,卻發現Julien完全喪失求生意志,忍不住告訴他萊納夫人還活著,要他好好為自己的官司做準備。 《L'amour nous de sarme》(為愛投降)這首歌表達了Julien在大起大落後,發現自己對露易絲的感情才是最值得為其奮鬥的事實,他丟棄了一直視為人生道標的拿破崙胸像,選擇了愛情;然而愛情並無法拯救他,他們註定無法結合。