[UNCLE/俄文]
我看了那麼多篇的同人終於有人家的Illya講對俄文了啦
之前只要看到奇怪的髒話就會瞬間出戲,結果現在看到了正確的髒話我照出戲是怎樣
其他俄文不專業髒話小知識下收((x
latest #27
在我心目中Illya是會罵"блин"或"блять"的那種男人,然後被Solo嫌娘砲
"блин"(blin)很溫和根本不算髒話,翻譯上比較接近『可惡』、直譯是煎餅
用煎餅當語助詞俄國人你悶還好嗎
立即下載
"блять(blyat')"是動詞,直譯是英文的Fuck,意譯我會翻『操』。但據我所知沒人用這個做打砲動詞,拿來當語助詞用可以,但是放到台詞裡面不是口語化的用法
另外一個常見的fuck是"ебать(yebat')"但這個我比較少聽人用,貌似也是語助詞比較多。實際使用上有請RDJ示範

↑(常用在"被mindfuck了的場合")
ЕБАТЬ КАК Я ЛЮБЛЮ ВКОНТАКТЕ同時推薦超紓壓ЕБАТЬ КАК Я ЛЮБЛЮ Что нибудь系列##
半夜我居然在幹這檔事我果然瘋了
最後俄國最國民的top髒話,中文意譯較接近『操你媽的/他媽的/幹你媽的』↓
"иди на хуй(idi na khuy)",直譯『你吃洨辣』(欸
⁴⁷🍌
10 years ago
看完了沒明白怎樣的髒話會讓你出戲#
但是我覺得Illya不會罵這個因為他這讓他想到跟母親亂交有關的部分,然後他不喜歡這類歧視女性(妓女)的髒話(是的我已經腦捕到那邊惹 )
_UP6_: 就有時候看到怪怪的東西會想笑啊wwwwww欸講髒話不准,應該說有時候看到Illya講怪俄文就
那個啊補充下,煎餅(Блины)圖片長這樣
我煮過一次基本上就是把蛋糊牛奶奶油和一些我不記得的東西丟進去打,然後放上煎鍋煮這樣。上面常見會放的是奶油或蜂蜜
⁴⁷🍌
10 years ago
看起來一點也不可惡的煎餅
_UP6_: 這東西能成為發語詞也還蠻神奇的wwwww試想看看這樣的畫面→Illya怒吼著:『煎餅!我才不要出這麼智障的任務』之類的畫面
⁴⁷🍌
10 years ago
煎餅!
_UP6_: 好啦這就下次遊戲的處罰吧 輸家2天講話最後都要
在句尾加『煎餅』如何
煎餅熊好可愛wwww(咦
Tiffany1995315: 煎餅熊wwwww嗚喔突然可以想像Illya臭著臉吃煎餅(made by Solo)的畫面
太可愛了嗚嗚嗚(母愛爆發
Tiffany1995315: 畢竟他缺乏母愛嘛讓Solo 寵一下沒什麼不好不是嗎
an1fion: 真的!!想想電影內好像都沒看到吃東西的畫面 想看啊(敲敲蓋導
Illya 就是那種覺得Solo 煮飯還不錯但是又不想稱讚他只好保持沈默的類型
amstelredam: 我從來沒有問過誒 這個問題 人家教跟著一起罵,他們還有些蠻好玩的詞找時間再來整理看看
chiachien1995: 抱緊處理
back to top