星期一日常發作中
6 days ago @Edit 6 days ago
小學的時候安親班老師說他抄筆記時會為了抄快點或跟進度用簡體字
這件事莫名的被我記在心中,所以大概一直到國中的時候我偶爾會在快跟不上板書的時候寫簡體
但我一直搞不太懂為什麼自己寫的「簡體」跟別人寫的不一樣
後來才知道我理解的簡體字其實是日本漢字
什……什麼~~~~!
掰噗~ 覺得
6 days ago
真是一個富有哲理的問題
後來上高中之後開始劃清界線不想用中國用語跟簡體字
但寫「簡體」抄筆記的習慣一直沒有改
反正我寫的也不是簡體中文
立即下載
題外話:最近只要看到室友就心情不好
我還是想辦法搬出去或換宿舍好ㄌ