https://i.imgur.com/syrFXWu.jpeg https://i.imgur.com/Oq6byAf.jpeg 中文翻譯主語是人類所以在獸人上會有點不好處理
英文版就People是指人但可以泛化
最保險的寫法我可能會用“社會中”
迪士尼的寫法則會用“動物們”
https://images.plurk.com/1tQg9hwqqF8B66e8FdkiAW.png
我沒記錯的話,這次好像是你這邊進行翻譯的?
這邊的重訓錯字了,來跟你說一聲,感謝你的中文化,抱歉打擾了。
VectorDazzle: 啊,抱歉我搞錯了...
感謝資訊
立即下載