Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
ಠ_ಠ
偷偷說
2 weeks ago
@Edit 2 weeks ago
不希望尋葉文化代理心愛作品的的各位,大家一起寫信向韓國版權方反應吧 !!
寄信的初衷最希望當然還是能勸韓國版權方能夠收回代理,即使無法收回,也希望能讓版權方去監督出版社發行出來的翻譯品質,讓他們無法用盜版翻譯來塘塞內容!!
以下是作品出版商聯絡方式:
各作品出版商聯絡方式: (Plurk Paste)
感謝本噗的rat7886旅人的提供
擔心不知道該如何成述事件內容的旅人們,可以使用參考信件模板
韓文
標題: (Plurk Paste)
中文
標題: (Plurk Paste)
備註:以上單純為信件模板,大家可以自己在適當的位置補上懶人包、截圖或討論串,也可以補充其他你們認為需要提及的事項。
latest #53
ಠ_ಠ
2 weeks ago
(有些作品的網漫跟單行本出版商不同,由於不知道海外授權是哪一個負責,因此在此附上,知道的或有誤的地方還請旅人們不吝回覆提醒)
ಠ_ಠ
2 weeks ago
提供以下寫信素材給各位:
詳細內容:
ttalgi🍓 (@fang_carat) on X
各語言的圖片懶人包:
@morefeeling1989 - #避雷 #備忘 #中資換皮出版社 #訊息更新 #讀嘛讀嘛 各位,打...
尋葉要吉人噗:
ಠ_ಠ - #原耽 看了才知道,原來可以這樣玩的嗎?出版業有這麼賺錢到讓他們想一直開公司嗎?
自由時報的報導圖片(目前自由時報已因某勢力要求撤下,這邊提供他噗旅人的截圖)
ಠ_ಠ
2 weeks ago
地下匯兌噗:
ಠ_ಠ - #原耽 看了才知道,原來可以這樣玩的嗎?出版業有這麼賺錢到讓他們想一直開公司嗎?
立即下載
pitaya5227
2 weeks ago
擾歉
但覺得要寫信給韓國方。
可能要有人協助寫一個完整的
韓文版內文
,不會過於複雜有條理的,且不會過於情緒化,可以讓大家直接複製的模板。
上面的懶人包我們看的很清楚,但如果真的要寫文,其實會很亂……我覺得反而會讓韓方不知道我們想表達什麼。
horse3653
2 weeks ago
認同pitaya5227: 旅人,像我想反應,但不會韓文,而且ㄒㄧ支線太多根本寫不完
如果沒有人整理讓大家統一去衝信箱,很容易變成有人情緒化寫信,反而會達不到預期效果
soba7932
2 weeks ago
@Edit 2 weeks ago
感謝噗主 已幫忙更新到脆平台(有附上原噗連結)
coffee6497
2 weeks ago
#Lezhin
#Naver
#Kakao
#칼과꽃
#새디스틱뷰티
#올가미
#남편을내편으로만드는방법
#SteelUnderSilk
#SadisticBeauty
#Trapped
#HowToWinMyHusbandOver
#bomtoon
#webtoon
#linewebtoon
vodka9491
2 weeks ago
pitaya5227: +1,覺得要跟伯爵一樣有統一的模板,官方才會比較會重視這個問題
rat7886
2 weeks ago
@Edit 2 weeks ago
這是我用CHAT GPT跑出來的信件模板,給大家參考。
噗主如果要放首樓,或大家要轉去其他地方可以直接拿去不用問我
rat7886
2 weeks ago
@Edit 2 weeks ago
韓文
標題: (Plurk Paste)
中文
標題: (Plurk Paste)
備註:以上單純為信件模板,大家可以自己在適當的位置補上懶人包、截圖或討論串,也可以補充其他你們認為需要提及的事項。
ಠ_ಠ
2 weeks ago
rat7886
:感謝rat7886旅人提供的信件模板
pirate4453
2 weeks ago
謝謝噗主整理 發信給只為尋求丈夫的支持
網路漫畫出版商:
[email protected]
email回傳以下訊息
作者(網路漫畫/網路小說)等相關諮詢,信箱為
[email protected]
omelet1081
2 weeks ago
我覺得先寄信也是有必要的,至少讓韓方知道台灣讀者的立場,看能不能盡量防止這段期間有更多作品授權被有疑慮的出版社簽走
soba7932
2 weeks ago
有必要先寄信+1
ISBN申請就用盜版網站的簡介而且對讀者的質疑也都沒有回覆,光這樣就已經蠻嚴重的了。再加上自己不正面回覆還只要求下架報導,這種時候還不寫真的就放任他們而已。
hen5896
2 weeks ago
我是完全不希望他們有機會出版……
cobra8336
2 weeks ago
希望他們不要出版+1
ಠ_ಠ
2 weeks ago
pirate4453: 感謝pirate4453旅人的提醒
,已經有將首樓的信箱地址更新,也請有寄信至原本contact信箱的旅人,重寄信至support信箱試試~謝謝
ಠ_ಠ
2 weeks ago
更新:這邊在脆上滑到有人寄給contact@lezhin時發現會沒有這個信箱,查詢後發現lezhin還有另一個help@lezhin的信箱,因此會將首推中紀錄的信箱更新為help ,感謝各位網友的協力
baboon4077
2 weeks ago
有出版業的朋友說有isbn其實就是版權售出了 所以現在寫信沒什麼大問題 很多人應該是讓尋葉出版都不希望
pitaya5227
2 weeks ago
baboon4077: 我還是會寫,現階段已知他們持有這4部。但什麼都不做,不也是讓他們以後有更大機會爭取其他作品
taro6509
2 weeks ago
giant5978: 這跟實體書有沒上市無關。申請ISBN時就要提出版權頁了,而翻譯書的版權頁要有原文出版的Copyright聲明文字,這不是出版社自己隨便寫寫就可以,通常要先經過給版權代理公司和原文出版社審核。所以申請ISBN,就代表已經確切買下版權了。
taro6509
2 weeks ago
就算版權已經賣出,韓方並不是只有這部作品,寫信給韓方可以讓他們提早知道尋葉在台灣的狀況,以後賣其他作品的代理權時,多一個參考資料
taro6509
2 weeks ago
假設,原作者也很在乎版權賣出去是被當跳板,那作者也是有權利去和韓方發行公司協調
soba7932
2 weeks ago
@Edit 2 weeks ago
想請問Lezhin 的信箱是
[email protected]
嗎?
因為這邊寄信過去他們說他們的回信長這樣
很怕自己寄錯讓他們困擾了......
omelet1081
2 weeks ago
@Edit 2 weeks ago
soba7932: 這邊也是收到一樣的,但上次聚塔的問題寄信後也是收到這個回覆,寄給JMEESHOP他們又通常不會回覆這類問題,所以我還是追問了他們明確的海外實體書授權究竟是屬於哪一邊,目前在等後續有沒有回應
soba7932
2 weeks ago
omelet1081: 好的!非常感謝旅人
!
tako2739
2 weeks ago
狗頭應該是寄到那個信箱沒錯吧
hen5896
2 weeks ago
tako2739: 沒錯!
pig7126
2 weeks ago
giant5978: 通常申請isbn都會需要填簡介,說真的所有出版社都會在申請前寫好文案,不會只寫一個「只用來申請isbn的文案」,所以不管是出版前還後,沒先寫好文案就很糟了,還直接耍小聰明拿別人的或盜版的敷衍了事,個人覺得不用等到出版才反應,而是這間出版社從製作籌備的態度就很隨便了,這確實應該讓韓方事先知情
就算不能讓韓方改變心意解約,也希望韓方盡力監督品質,下次審視合作方再謹慎一點
cobra8336
2 weeks ago
已經寄信
非常謝謝旅人們整理跟提供的模板!
cobra8336
2 weeks ago
推pig,
感覺這家出版社並不用心做書,對讀者的態度也非常糟糕。
理想當然是希望出版社不出書。
就算版權已簽,能讓韓方多一點考慮跟加嚴監督出版社都是好的。
pamelo5930
2 weeks ago
看到搞不清楚狀況的發文就覺得很火,但他沒開留言
林彥傑 on Facebook
hen5896
2 weeks ago
pamelo5930: 根本就只是想蹭熱度吧,幾句話以後就說「沒有要談中資的問題」,但這起事件最主要的爭議之一就「中資」耶
別蹭了
pitaya5227
2 weeks ago
pamelo5930: 他可能覺得大家反感的是中國人。
我不否認有些人是這樣,但我覺得更多人這次擔心的是是否為「中資」,及他是否可能帶來洗錢、稅務問題,以及翻譯帶來的一些後續衍生影響。
cobra8327
2 weeks ago
pamelo5930: 這人發文真的搞不清楚狀況欸
udon8831
2 weeks ago
這人根本搞不清楚狀況嘛!而且看起來完全就沒在看韓漫,少在那邊自以為很懂這邊的受眾
taro6509
2 weeks ago
這已經不是懂不懂韓漫了,中資把台灣當跳板才是最大問題
hen5896
2 weeks ago
寄Lezhin的
[email protected]
信箱收到的也是跟soba旅人一樣的回信,好奇為什麼會判斷成商品相關的疑問
taro6509
2 weeks ago
hen5896: 謝謝提供!但是我寄信給那個
[email protected]
的信箱之後,收到自動回覆說,他們不會處理mail詢問,只會處理在公告欄留言的詢問:
taro6509
2 weeks ago
所以噗主可能需要更新一下噗首的資訊
hen5896
2 weeks ago
lezhin到底是要寄去哪裡才會回應呢
python5957
2 weeks ago
@Edit 2 weeks ago
虐美人外傳B的版權在bomtoon手上,不是lezhin
要聯絡韓國bomtoon
或找看看키다리스튜디오님의 (Kidari Studio)的聯絡方式 (lezhin和bomtoon的母公司)
taro6509
2 weeks ago
搜了一下看到Lezhin是Kidari Studio的子公司,不知道寫給Kidari Studio有沒有用……
官網有地方可以寫
키다리스튜디오::윤리규범
taro6509
2 weeks ago
總之先寫了Kidari Studio官網那個,這次沒收到自動回覆,希望後續會有回覆
tako2739
2 weeks ago
@Edit 2 weeks ago
韓國bomtoon:
[email protected]
...
或是可以使用1:1諮詢,但要先註冊
taro6509
2 weeks ago
Kidari Studio回報網頁
키다리스튜디오::윤리규범
我是把網址丟給估狗翻譯,對照翻譯去寫的,因為不懂韓文所以還是直接用噗首範例套上書名湊成一篇:
《칼과 꽃》&《새디스틱 뷰티 외전:B》대만판 판권 관련 중요 우려 사항 안내 (Plurk Pa...
tako2739
2 weeks ago
東方星云 (@dongfangxingyun) on Threads
看起來狗頭的那個信箱是不能反應的
用他們母公司的網頁反應看看吧
ಠ_ಠ
2 weeks ago
更新:感謝各位網友與旅人的回報,由lezhin的mail反應表示看來只會處理商品相關的問題,因此這邊已將劍與花&虐美人外傳B的聯絡方式更改為lezhin母公司的Kidari Studio回報網頁
如有收到進一步的回覆,歡迎各位回報,萬分感謝!!
ಠ_ಠ
1 weeks ago
東方星云 (@dongfangxingyun) on Threads
在threads上面看到有人寫給韓國bomtoon收到了回應
雖然看起來還要再等待進一步的回覆,但還請大家不要氣餒
hen5896
1 weeks ago
大家加油
ಠ_ಠ
1 weeks ago
更新消息:別噗的旅人們有向文化部跟立委寄信檢舉尋葉,目前確認有違法嫌疑,檢調單位正在調查當中
ಠ_ಠ - #韓漫 #劍與花 #虐美人外傳B #陷阱 #只為尋求丈夫的支持 #BL #BG #bomto...
udon8831
1 weeks ago
太好了!希望上面的硬起來處理!
pirate4453
1 weeks ago
寄給韓方的信一周後都沒回應 是否要再重寄一次
back to top
Delete
Reply
Edit
Cancel
Cancel