紐碼Нюма德語口說搶救作戰 需要
1 months ago @Edit 1 months ago
#紐碼的筆記 #音樂
《音樂之戰:奪回二十世紀的古典音樂》因為章節分類是比較多元性質的,我閱讀的時間也很不穩定,所以只是撿起其中散落的內容當筆記,Reading Now.
https://images.plurk.com/5dCdCQige062JR57DAh0ym.jpg
主要在談論古典音樂在現代的式微,以及當代/現代古典音樂之傳播及發展不敵「經典」的原因。敘述風格不算很嚴肅,同時包含各領域的事例,結構相對鬆散跳躍,好處是生動淺白。
latest #17
掰噗~
1 months ago
喔?
「如前所述,藝術與政治總是交互影響。......在二十世紀初,前衛派是為了對抗、推翻機構而成形;但是到了二十世紀後期,我們的機構透過在歐美舉辦音樂節與委託大型創作案支持前衛藝術。」
紐碼Нюма德語口說搶救作戰
1 months ago @Edit 1 months ago
終結一切舞蹈的舞蹈:史特拉汶斯基《春之祭》

「尼金斯基打造完美的舞作,回應巴黎大眾對芭蕾舞納入更多性與暴力的渴望;史特拉汶斯基則為其譜曲,他聲稱最初的故事情節來自一個夢境,『我曾夢到一個異教儀式的場景,獲選獻祭的處女必須狂舞至死。』」

俄文標題的原意是《春之加冕》。
立即下載
紐碼Нюма德語口說搶救作戰
1 months ago @Edit 1 months ago
無人能唱的歌:荀貝格《月光小丑》

首演樂評來自《柏林小型證券交易所報》:「......音樂中的未來主義,等同時康丁斯基的展覽。這是我們時代的悲傷文獻、是新興藝術的祈願,也是徒勞的無力者。音樂是一片不和諧的混沌......這種新藝術只有在未來主義者及其追隨者的療養院中才得以生存。」
紐碼Нюма德語口說搶救作戰
1 months ago @Edit 1 months ago
「值得注意的是,兩位作曲家試圖利用《春之祭》與《月光小丑》的視覺及語言意象,重建無理智的原始狀態......視為等同於宇宙大霹靂的作品,因為音樂史通常被描述為朝著更高密度與複雜度前進的旅程......當音樂實驗在一九一二至一九一三年達到密度極致的和聲以及複雜的節奏——或者說,至少達到大多數樂迷再也無法辨識形式或發現美的程度時,古典音樂已經凝聚成接近熔融的前兆......。
紐碼Нюма德語口說搶救作戰
1 months ago @Edit 1 months ago
一戰:

國家藉由音樂及其背後的歷史背景凝聚團結力量,戰後受創的歐洲,使音樂地位連帶受到影響,「......古典音樂及其前衛分子正在處理與戰爭的關係,而大眾則試圖接受各種條約所塑造的新世界,其中最知名的便是《凡爾賽條約》。此外,美國的勢力與藝術也注入歐洲文化。」
紐碼Нюма德語口說搶救作戰
1 months ago @Edit 1 months ago
過渡期:控制(音樂)的必要性

墨索里尼、希特勒、史達林。
紐碼Нюма德語口說搶救作戰
1 months ago @Edit 1 months ago
二戰:

納粹針對包含猶太人創作在內的文化產業,制定「墮落藝術」(Entartete Kunst)與「墮落音樂」(Entartete Musik),一種自我文化的肅清、扼殺與審查。

「德語形容詞『墮落的』(entartet)發明於十九世紀......由『遠離』(ent)與『類型』或『種類』(art)所組成。......這個陌生的詞可以用來指涉任何越界或不符合期望的事物,它令人反感,因為暗示著被形容的物體是變形、有缺陷的。同時,這個詞又比『遲鈍』、『畸形』和『病態』等還要含糊。
紐碼Нюма德語口說搶救作戰
1 months ago @Edit 1 months ago
墮落音樂含納猶太背景的作曲家創作(或其親屬有猶太背景)、運用新潮爵士元素的音樂、充滿不諧和音、實驗性質的音樂......此類違背傳統優美旋律並混有外國血統的作品。此舉不僅趕走了新一代的德國音樂家人才,還促使他們流浪到新興的美國,在戰後投入電影、音樂劇等領域,促進了現代流行音樂與電影音樂的發展。
蘇聯則推行「社會主義寫實主義」政策,大力推崇普羅高菲夫與蕭士塔高維契,強調傳統古典的旋律。

義大利分為「前法西斯時期」與「法西斯時期」,法西斯黨透過弘揚古羅馬音樂與文化、史詩風格來凝聚民心,並要求任何當地工作的藝術家都要加入黨籍。二戰後,義大利人自行「......以普契尼為界線,保存在他(含)之前創作的所有音樂,放棄在他之後任何有法西斯幻想意味的作品。」新的音樂理應避開相似的元素,但也造成法西斯統治期間的作品都被粗暴捨棄,成為近現代義大利音樂史上的空白。
紐碼Нюма德語口說搶救作戰
1 months ago @Edit 1 months ago
電影:

隨著華格納推行整體藝術風格,舞台上的表演手法愈見豐富;比起效果有限的劇場舞台,發展中的電影能更好地滿足劇作家要求,達到視聽同步的體驗。

電影成為另類的前衛——無關調性或音樂元素,「不是風格而是技術上的革新。」

同時,電影為作曲家帶來以國際市場為導向的龐大客群;能事先預錄音樂、減少演出壓力的條件;有限時而具挑戰性的作曲目標;以及相對匿名並能避開苛刻的樂評家。

發展多年的古典音樂創作技巧,使受過嚴格學院訓練的音樂家習得透過音樂講述故事、引發聯想的能力,此類創作類似於交響樂、為歌劇與芭蕾舞譜曲,或者「音樂話劇」(melodrama),正好迎合電影需要與情感、劇情同步的配樂需求。
紐碼Нюма德語口說搶救作戰
1 months ago @Edit 1 months ago
有趣的歷史1:「......以前人們確實認為管弦樂會干擾對話場景,讓觀眾搞不清楚狀況。為什麼沙漠或海洋會有感弦樂團在鏡頭外演奏?」一開始配樂只局限於歌舞電影,後來經過小說改編劇情電影的《夜鐘》(Night Bell)與《六百萬交響樂》(Symphony of Six Million)取得成功,才讓電影配樂產業正式開始發展。

有趣的歷史2:音樂與繪畫、文字搭配演出由來已久。除了古希臘劇場的合唱團,還有19世紀流行的「活繪畫」(tablezux vivants)、「透視畫」(dioramas)、及「漂浮景緻」(pleoramas),透過一連串圖像搭配音樂,達成想像置身其中的娛樂效果。
紐碼Нюма德語口說搶救作戰
1 months ago @Edit 1 months ago
戰後:

由於20世紀初的前衛創作尚未成熟,戰爭期間創作的、符合傳統美學的音樂又常被用於政府當局宣傳與進行政治活動,為避免喚起戰爭的痛苦記憶,歐洲音樂界一致捨棄一戰、二戰期間的古典音樂/嚴肅音樂創作,直接將音樂歷史的發展從19世紀快進到20中葉。
於是,能被演出的音樂只剩下戰前完成的作品(現在常見的經典曲目,貝多芬、莫札特、蕭邦),以及延續悅耳旋律的現代創作(流行音樂、爵士)。
紐碼Нюма德語口說搶救作戰
1 months ago @Edit 1 months ago
打了敗仗的國家:義大利、法國、德語系。

「先前提過,史達林政權下的蘇聯對當代音樂的政策保持不變。俄羅斯也打了勝仗;然而,義大利、法國以及德語系國家則面臨艱鉅複雜的任務。」

為革新氣象並跳出過去戰敗的慘痛回憶,這些國家不得不選擇與從前截然不同的新的音樂風格,更前衛、更具實驗性質、鼓勵理性並具革命手法,所有類似舊音樂的素材,都只是一種「類」:類發展部、類抒情性......等等。
紐碼Нюма德語口說搶救作戰
1 months ago @Edit 1 months ago
「新創造的新音樂抹去了尷尬、充滿爭議的時期(二戰),而且知識份子感到十分滿意,因為它知識含量非常高。樂曲介紹文章通常由作曲家本人撰寫,充滿眼花撩亂且令人畏懼的技術性術語與數學參考資料......。政治家感到滿意,因為它聽起來像希特勒、墨索里尼和史達林討厭的音樂......。廢墟中許多年輕、不滿、聰明的音樂家也感到滿意,因為他們可以提煉一戰前的反傳統藝術運動來創作呼應時代的適切作品......。唯一的問題是,觀眾並沒有特別想聆聽。
大致到此為止。其實後面還有一些內容在講常見的迷思、幾個戰後的現代音樂風格還有電影音樂會發展,不過我看這本書是想知道古典樂在現代式微的成因,所以就抓重點幾章
back to top