Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
Natsuri
2 months ago
為了確認文中是否出現中國詞語,在搜尋結果發現了這個網站,簡介令人感慨,同時也在詞庫裡認知到以為是網路用語,實則也被洗腦的震驚事實。
詞彙列表 - 中國侵略資料庫
我們的最終目的,是看見這個網站不再被需要。
這個資料庫能讓更多人了解正在發生的事情,希望能給予你靈感,一起攜手結束這些侵略行為,而那一天的到來會替這個網站劃下句點。
願你在前行的道路上,即使跌跌撞撞,也永不放棄。我們身處的今天,是那些為自由而犧牲的人曾夢寐以求的未來。即便再怎麼挫敗,也記得不要陷入「無能狂怒 😡」之中。
Natsuri
2 months ago
我不確定這則噗該不該上政治標籤,因為很生活化,且我一向認為生活即是政治,不存在「政治歸政治,XX歸XX」。
如果對這樣的內容感到不適,還是請斟酌迴避。
Natsuri
2 months ago
@Edit 1 months ago
繼噗首所說,因為事實過於震驚,除了未來用語要更加慎重外,也盡量避免接觸中資/中國的遊戲。慶幸的是,因為對熱門手遊的肝度卻步、角色設計也不太有感,因此至今沒有被成功推坑過。
我不想因為「劇情精彩」,成為「支持一中」的推手。
想像玩著會「言論審查」及「支持侵略」的發行/營運商的旗下遊戲,就讓我坐立難安。
Natsuri
2 months ago
並非完全仇視中國,中國創作者獨特的文案與知識含量,通常都會非常吸引我,過去也曾分享過他們的內容。
套一句朋友說過的話:
「因為競爭激烈,所以他們要無所不用其極吸引目光。」
我們都清楚難以完全與中國切割,因此比起「抵制」,我更傾向「有意識的選擇」。在用語上、在日常生活上,仍有意識認知這是與我們不同的文化主權,堅守得來不易的民主自由。
講起來過於理想,但這就是我在認知作戰中的一點反抗。
立即下載
Delete
Reply
Edit
Cancel
Cancel