奧茲茲◁路德乖孫
4 months ago @Edit 3 months ago
什麼時候發恩路文?
快了,就一個片段而已,快了……
——
怕忘記我把內容放哪裡註記一下噗首劇情猜測mur
latest #29
掰噗~ 覺得
4 months ago
真是一個富有哲理的問題
結果這幾天休息在整理房間不小心就忘了寫文這件事
等明天當完班就又有時間繼續想想劇情
立即下載
我錯了,又回去翻看單行本
工作再撐一下,我又有時間可以繼續補單行本
結果補完單行本找到好幾處讓人超在意的伏筆
除了劇情發展外,我特別感興趣的是在GACHIAKUTA世界觀裡的文字
路德的名字RUDO,一開始很明顯看到名字出現在他房間的門板上,也有出現在他具現化的人器上面。這一點很有趣,因為據說在人器上刻畫使用者的名字會使人器有更強大的發展
R大寫是上下鏡像顛倒的,後面三個字母改變不大可以識別出來UDO
https://images.plurk.com/5OxEQwepRzQ5fpfrHPwMc9.jpg 卡尼司•許亞布雷克(Canis Surbrec)
仔細看一下布敦斯從左迪爾那裡得到的小型雕像(?)上面的文字對應的是葬儀社卡尼司的名字沒錯。我試著辨認這些轉化過的英文文字
C的寫法是180度轉過來,類似N字型兩者容易混淆,而真正的N應該比照小寫n中間有弧度的表現。S寫法是轉90度,只是我不確定逆時針或順時針方向。
CANIS的名字就能看出來了
代表姓氏的Surbrec,裡面B的寫法看起來比較複雜,先看結尾字母C的型態可以確定,但是前一個單字E偏窄小,正規寫法是左右鏡像翻轉嗎?再回過頭查看字母B感覺形式上融入了E的變體?
除了英文變體外,我相信也有包含日文變體,雕像上面應該代表〈葬儀社〉的文字我辨識不出來,由於我也不是會日文的傢伙,不知道怎麼念
https://images.plurk.com/2EIBRaziuq3i3YF1YcLTCZ.jpg 路德的祖先卡尼司的遺書,有部分類似像英文但按照前面推測的格式又可以排除……所以這書寫的是日文變體吧
https://images.plurk.com/1gjFqyQ2AHtZFfjWP6IFXP.jpg https://images.plurk.com/3bfrhdPOqq53Bcs3Rby9gN.jpg https://images.plurk.com/5h2tUaEqj8qact04nqrLbk.jpg 句子開頭類似〈RAL〉的文字代表〈我〉
〈我無法拯救人類〉
〈我只能埋葬他們〉
〈我…〉
〈我親愛的孩子們啊——〉
正好對應前四段的句子
塗改掉的部分並沒有翻譯出來,就真的仍是一個謎團。〈所以千萬拜託你們…〉後續接著是五行字的內容,但不曉得為何卡尼司放棄寫明這段文字,只在最後留下一句〈要幸福地活下去啊〉
https://images.plurk.com/5wjjBlmsFRVFHT38nrGYds.jpg https://images.plurk.com/ye769BVpgI0tjc7jHNd7B.jpg https://images.plurk.com/5I2pfap45Y3P5h3zDj5j63.jpg https://images.plurk.com/67L3uIIc5S8IBAb9oB24dE.jpg 恩琴的人器〈傘〉上面究竟有沒有標記自己的名字呢……那個文字代表什麼意思是我現在非常頭痛的點……
靠背我不小心打錯字沒有噗幣可以修改:C寫法是90度轉啦!!!
我先挑未變化的傘上面的符號開始推敲好了
因為可以看出第四個字母N有弧度表現,基本上可以確定目前看到的文字方向是直排、正的。第二個字母,我一開始以為二和四都是N,這樣也許就能湊成恩琴(Enjin)的名字,但是仔細看兩者寫法真的不一樣,所以……我猜啦,如果有字母是靠90度翻轉變體的話那第二個文字應該屬Z
https://images.plurk.com/67ywHCuHoAzEh8TpHQSu6v.jpg https://images.plurk.com/4NigLZEqBzghvO6gdYE0Sd.jpg 先從其他地方找找字母的線索好了,比如畫布鎮的城鎮告示版 Canva Town
旁邊小字其實也有一般正常寫法的英文字欸
看這個大字寫法,n就是左右鏡像囉 V是向左90度倒轉
(更正是Canvas我漏看了s)
最上方的噴漆小字,第一行應該就是CANVAS,但是下兩排合在一起是FUCK OFF 沒錯吧
F寫法就真的是180轉,但是K的變體真的看不出原本的Kk,該怎麼說呢,就是大寫E去掉頭頂一槓?很像t?
然後可以看到看板的左下角噴漆,劃大叉叉蓋掉的英文字裡面有三個向下類似方向鍵的符號,R後面兩個排在一起,我猜這個字符就是E的變體了

雖然這兩排文字字首稍微切出了畫面外,但我大致上看來這應該是寫了 Freedom Draw
那麼恩琴的傘上的文字符號可以暫時推測為EZ■N,第三個字母我還沒找到可以參照的變體所以不能確定……
https://images.plurk.com/2drXXXNd6ugCQWOTopcOh3.jpg https://images.plurk.com/3jQWTLzB3r921aKR7ZafOK.jpg 恩琴旁邊牆面上的噴漆有個圓框內的文字 Master key,所以Tt就是小十字的寫法,Y是以小寫y轉180度的變體
https://images.plurk.com/6zEia2VYdJilnHj1tS6vHG.jpg 雷姆林旁邊的文字不太好辨認……〈 I Don't sit in ■ower!! 〉,不曉得那字母會是P嗎?
〈 ■OY? ■IR■?〉 蛤 天啊我猜不出句子,Y和R是確定的但那個字母真的是O嗎不好說
等一下,許亞布雷克的正確翻譯是Surebrec嗎
那我前面看錯了,少了一個e
我後來看了一些繪師放恩琴的名字在圖中也是照原作漫畫的文字寫的,原諒我真的看不懂 所以確定那四個字符是Enjin沒錯吧,i和j合體嗎
back to top