Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
ಠ_ಠ
偷偷說
8 months ago
#新石紀小秘密
第4季第11集
蓖麻果實製成的引擎機油
latest #19
ಠ_ಠ
8 months ago
亜留間次郎 (@aruma_zirou)
ಠ_ಠ
8 months ago
Dr. Stone trivia ch164:
為什麼不同的引擎油會導致相同引擎的輸出馬力出現差異?
引擎的輸出是由「力矩×轉速=馬力」來決定的,因此轉速越高、馬力就越大。
然而,轉速增加會導致溫度上升而燒壞引擎。
ಠ_ಠ
8 months ago
當引擎油的黏度接近於零時會誘發引擎過熱損毀。在高溫之下,引擎油的品質越好黏度越不易變稀,因而能提高轉速。相反地,引擎油的品質越差就必須抑制轉速來運行。
立即下載
ಠ_ಠ
8 months ago
例如,假設史丹利的飛機與一般的超輕型飛機引擎一樣的話:
力矩7kgf・m×轉速5500rpm=53馬力。
若千空能憑靠引擎油的優越性而增加1000rpm轉速來運行的話:
力矩7kgf・m×轉速6500rpm=62.6馬力。
就能提升9.6馬力,達到118%的引擎輸出。
ಠ_ಠ
8 months ago
飛機上會裝設機油溫度表來測量引擎油的溫度,而引擎油品質的差異會影響引擎能承受的溫度。
過去是以油壓來判斷,並非油的溫度。
油壓=油的粘度,油壓下降時引擎就會過熱損毀。
以前引擎過熱毀損的時候會說「油圧が落ちる(油壓過低)」也是同樣的原理。
ಠ_ಠ
8 months ago
引擎油的沸點高於燃料,從分子結構上來看是由長鏈碳組成的油。
戰爭時期的日本,「一滴血!」最初指的不是石油而是蓖麻油。
由於歷史上曾經強迫國民大量榨取油脂,因此多數人對其觀感不佳,但蓖麻油具有高性能,外國甚至成立了「嘉實多(Castrol)」這個品牌。
(※噗主註:「一滴血!」指的是戰爭時期以”石油の一滴は血の一滴(一滴汽油一滴血)”為口號呼籲撙節使用石油)
ಠ_ಠ
8 months ago
加州油田的是環烷烴油,蓖麻油則屬於礦物油。
東海岸的賓夕法尼亞州油田可以採集到高品質的礦物油,這使得賓夕法尼亞州的引擎油長年以來都是高性能引擎油的代名詞。
ಠ_ಠ
8 months ago
賓夕法尼亞州的優勢在合成油聚烯烴出現前都未被動搖。
從分子結構來看,環烷烴油大致上是環狀的,而礦物油則是線狀的,只要記住這點就很好分辨。
ಠ_ಠ
8 months ago
也就是說,如果將引擎油按照品質高低排序,會是這樣的:
化學合成油>半合成油>蓖麻油>賓夕法尼亞州引擎油>加州引擎油
科學王國則以蓖麻油>>加州引擎油的差距贏得了勝利。
ಠ_ಠ
8 months ago
美孚1號(Mobil 1)是最著名的合成油。
這是一種可以在負40度到攝氏300度範圍內使用的終極引擎油,用在火箭上也沒問題。
https://youtube.com/...
1981年CM モービル1 森山周一郎
ಠ_ಠ
8 months ago
礦物油具有「高黏度指數」「高燃點」等特徵,因此性能優越。
不過,蓖麻油也是有缺點的。
就如百田尚樹撰寫的《名叫海賊的男人》當中也有描述的那樣,蓖麻油在極低溫的環境下容易凍結。
而且因為添加劑不容易溶解於其中,所以要降低凝固點也難以辦到。
解決對策上雖然用科學方法改變分子結構做出了半合成油,然而伴隨著全合成油的出現,半合成的蓖麻油在短期間內就消失了。
ಠ_ಠ
8 months ago
蓖麻油的劣化速度較快,無法長期使用。
新石紀劇情中只做短暫使用所以未造成問題,但在戰爭中需要頻繁更換機油,因此日本軍需要大量的航空機用蓖麻油。
物資短缺的情況下即便品質劣化也只能繼續使用,這使得蓖麻油成為了劣等品。
ಠ_ಠ
8 months ago
另外補充,左圖是蓖麻油的分子結構,右圖是全合成油的分子結構。
ಠ_ಠ
8 months ago
亜留間次郎 (@aruma_zirou)
ಠ_ಠ
8 months ago
雖然劇中使用錘子敲打的方式榨出蓖麻油,不過榨油有其專用的工具。明治時代以前是使用名為「油絞木」的木製工具,而明治之後則從歐美引進了使用螺絲的油絞器,這使得榨油的效率大幅提升,因此油的價格也隨之降低。
ಠ_ಠ
8 months ago
日文裡的慣用句「油を絞る」的由來便是起源自這項艱苦的榨油工作。
是科學王國慣例的嚴峻工作。
賽諾則能輕鬆地用石油製作出引擎油。
(噗主註:日文的「油を絞る」原先是指「壓榨他人以獲得利益」,現代的用法則是「嚴厲訓斥他人過失」的意思。)
wasabi5781
8 months ago
ಠ_ಠ: 謝謝專業解說!!!
wasabi5781
8 months ago
第11集真的太帥了
ಠ_ಠ
8 months ago
wasabi5781: 我只是翻譯科學監督老師的推文而已
11集看得我熱血沸騰
back to top
Delete
Reply
Edit
Cancel
Cancel