ಠ_ಠ 偷偷說
10 months ago @Edit 10 months ago
#韓國小說 #韓小 #韓耽
分享一個網站,給看小說機翻看到快瘋掉的人
OpenNovel | Translate Web Novels with AI
網站利用AI翻譯,幫你把在正版網站上購買的章節翻譯成英文
如果習慣英文閱讀的話可以直接看英文會最好讀
不習慣的話可以先翻英,再用瀏覽器估狗翻譯成中文,我自己覺得就算是二次翻譯,也比其他翻譯機直接韓翻中好讀很多

留言繼續打
ಠ_ಠ
10 months ago @Edit 10 months ago
費用
雖然能免費試用,但有章節限制,我忘記看了幾章後他就和我說免費額度用完了。
最基本是5美一個月,基本是夠用了。
但有些功能,像是大量章節一次導入、建立詞彙表(指定專有名詞、角色譯名、性別等)、翻譯ePud等,就需要10美一個月。

我不太確定能不能先只買一個月,先把想看的章節翻譯完後慢慢看。研究中。
ಠ_ಠ
10 months ago @Edit 10 months ago
適用網站
我自己目前只有翻譯過riribooks的網路小說,連載章節,非電子書,但看她網站上的說明,感覺大部分的網站都能用,好像甚至能翻譯Pixiv的日文小說的樣子。
OpenNovel | Translate Novels with AI
裡面是適用網站清單
ಠ_ಠ
10 months ago @Edit 10 months ago
PC瀏覽器、安卓或ios瀏覽器都可用。
Glossary詞彙表的功能我覺得很好用,解決了機翻每次譯名都不一樣的問題。不過如果再用瀏覽器二次翻譯的話可能會再翻不一樣(

大概就這樣,詳細功能和用法網站說明蠻清楚的
雖然又多了一個步驟有點麻煩,但如果真的再也受不了機翻的話可以試試。先試免費版就好。
立即下載