Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
ಠ_ಠ
偷偷說
10 months ago
@Edit 10 months ago
#韓國小說
#韓小
#韓耽
分享一個網站,給看小說機翻看到快瘋掉的人
OpenNovel | Translate Web Novels with AI
網站利用AI翻譯,幫你把在正版網站上購買的章節翻譯成英文
如果習慣英文閱讀的話可以直接看英文會最好讀
不習慣的話可以先翻英,再用瀏覽器估狗翻譯成中文,我自己覺得就算是二次翻譯,也比其他翻譯機直接韓翻中好讀很多
留言繼續打
ಠ_ಠ
10 months ago
@Edit 10 months ago
費用
雖然能免費試用,但有章節限制,我忘記看了幾章後他就和我說免費額度用完了。
最基本是5美一個月,基本是夠用了。
但有些功能,像是大量章節一次導入、建立詞彙表(指定專有名詞、角色譯名、性別等)、翻譯ePud等,就需要10美一個月。
我不太確定能不能先只買一個月,先把想看的章節翻譯完後慢慢看。研究中。
ಠ_ಠ
10 months ago
@Edit 10 months ago
適用網站
我自己目前只有翻譯過riribooks的網路小說,連載章節,非電子書,但看她網站上的說明,感覺大部分的網站都能用,好像甚至能翻譯Pixiv的日文小說的樣子。
OpenNovel | Translate Novels with AI
裡面是適用網站清單
ಠ_ಠ
10 months ago
@Edit 10 months ago
PC瀏覽器、安卓或ios瀏覽器都可用。
Glossary詞彙表的功能我覺得很好用,解決了機翻每次譯名都不一樣的問題。不過如果再用瀏覽器二次翻譯的話可能會再翻不一樣(
大概就這樣,詳細功能和用法網站說明蠻清楚的
雖然又多了一個步驟有點麻煩,但如果真的再也受不了機翻的話可以試試。先試免費版就好。
立即下載
Delete
Reply
Edit
Cancel
Cancel