Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
꧁Schwarzer꧂
4 weeks ago
@Edit 4 weeks ago
「補習班」英文怎麼說? Cram School? Tutoring Center?來搞懂! – 英文庫
突然很好奇,如果跟母語者說我在cram school 或 buxiban 上課,中文意思可能都通,但是對方會不會想說「你就為了通過考試才繳錢的喔?」
現在想起來我的日文就是這麼爛啊。
latest #8
꧁Schwarzer꧂
4 weeks ago
欸我會用英文罵工作欸。
現在是不是得罪完日本人我可以得罪英國人了(
apmk@住在「劏房」的
4 weeks ago
@Edit 4 weeks ago
Kumon(公文式)是日本搞的…,在美國有好多啊但客源目標也是亞裔家長吧 XD
亞裔小孩集中營
꧁Schwarzer꧂
4 weeks ago
apmk
: 是說,我去年補習的地方就是為了考試啊。但是他們寫extension school欸(?)
立即下載
apmk@住在「劏房」的
4 weeks ago
對方住在台灣應該懂啦
꧁Schwarzer꧂
4 weeks ago
台灣拓人 - 超越個別指導的個性別指導
說到日本又要連鎖我只對這個有印象(????)
꧁Schwarzer꧂
4 weeks ago
apmk
: 欸不是,我是說我真的用英文抱怨工作了啊。那這樣英國人應該要討厭我欸(
apmk@住在「劏房」的
4 weeks ago
meine_Leiche
: 他已讀不回有點可怕
꧁Schwarzer꧂
4 weeks ago
apmk
: 朋友-1
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel