沒記錯的話,用個簡單且可能不精確地說法:
大概脫歐過一陣子之後,工黨就想開始分食脫歐票源,截至目前為止,主打有點像是「保守黨胡亂脫歐沒章法,但我們會有配套」這樣。
有點驚訝(?)的是,這幾年來看到不少英格蘭人表示就是要脫歐呀,甚至「脫歐是必然,只是我們政府用錯了方法」。
說到這裡,我想到以前有一篇自由時報的投書,作者是英國人,大意是:
台灣千萬不能與中國統一,不論軟硬各種形式,包括芬蘭化,各種迎合中國甚至自廢制度
話鋒一轉,突然說「就像當年我們加入歐盟真是悔不當初,本來都是英制現在得跟著用公制」。
大哥…你知道歐盟與中國本質上就不一樣嗎?
英式幽默地獄哏是吧
UK election live news: Tories braced for ‘massacre’ as early results herald landslide win for Labour
Exit poll predicts Labour will win 410 seats, securing a majority of 170, to the Conservatives’ 131
Exit poll shows Keir Starmer on course for landslide UK election victory
Labour forecast to return to power with a majority of 170, bringing to an end 14 years of Conservative rule
After the Brexit battering of 2019, the party was at a low ebb. This has been a remarkable four-year turnaround
「我的選區在哪裡?」選後的政治新版圖──以及這將可能會如何影響你
Boundary changes mean the 2024 British general election will be fought in altered seats. Enter your postcode to see a map of your constituency and how these seats would have voted in 2019
Nigel Farage hails Reform UK’s ‘almost unbelievable’ results in north-east England
Exit poll predicts party winning 13 seats and early declarations in north-east show them outperforming Tories
出口民調可預見對這些不道德、不分是非的托利擋人 ──以及對工黨的驚人擁護
This exit poll portends total rejection of these amoral Tories – and incredible vindication for Labour
This exit poll portends total rejection of these amo...Punishment seems to come from all sides, with a landslide for Keir Starmer and sizeable gains for the Lib Dems and Reform
來自各方的選票制裁:工黨獲得了山崩式勝利,自民黨與英改黨各拿了他們可拿到的收穫。
勞工黨黨魁落選
[09:40] George Galloway loses Rochdale to Labour
In big news, the Workers party leader, George Galloway, has lost Rochdale to Labour. We expect fuller results and a speech shortly.
國防大臣落選
[10:11] Defence secretary Grant Shapps beaten by Labour in Welwyn Hatfield
Grant Shapps, the defence secretary, has lost his seat in Welwyn Hatfield.
He was beaten by Labour’s Andrew Lewiwn, who got 19,877 votes (41%). Shapps got 16,078 votes (33%).
Jeremy Corbyn re-elected in Islington North for first time as independent MP
Former Labour leader continues to represent constituency he has held since 1983
柯賓太強了,1983連任到現在(本次為第一次獨立參選且成功當選)
Reform UK leader beat Conservative candidate Giles Watling, who had represented Essex constituency since 2017
UK election live news: Mordaunt, Shapps, Coffey and Keegan out in Tory bloodbath as Starmer says it’s time for Labour ‘to deliver’
Leader of Commons Penny Mordaunt defeated in Portsmouth North
Penny Mordaunt, the leader of the Commons, has lost her Portsmouth North.
Of all the cabinet ministers who have lost their seats so far, her defeat is probably the most significant because she was seen as one of the strongest candidates to replace Rishi Sunak as leader. Labour took the seat on an 18% swing. Labour’s Amanda Martin got 14,495 votes, and Mordaunt 13,715 votes.
下議院黨團領袖Mordaunt,最有可能取代Sunak當黨魁的人落選
要怪Sunak首相也沒用了,這已經是黨的共業了 'w'
UK election live news: Rishi Sunak concedes Labour has won and congratulates Keir Starmer after Tory wipeout
Starmer set to enter No 10 with commanding majority as senior Tories beaten but Labour’s Ashworth and Debbonaire lose seats
Sunak says the British people have delivered a “sobering verdict”. There is much to learn and reflect on, he says.
He says he will return to London where he will say more about tonight’s result before he gives up his job as PM. Then he will return home to Yorkshire, he says.
He does not say anything about how long he is likely to stay as Tory leader.
[11:46] SNP lose fourth of six seats in Glasgow to Labour
The SNP have lost the fourth of six possible seats in Glasgow to Labour.
Labour’s Patricia Ferguson has been elected with whopping majority, with 18,000 votes, compared to the SNP’s 12,175.
[11:56] Labour has now won a fifth of the six possible seats in Glasgow:
Lisa O'Carroll (@lisaocarroll) on X
SNP這次選不好也不太意外就是了
12:13
[12:03] Former business secretary Jacob Rees-Mogg defeated by Labour
Jacob Rees-Mogg, the former business secretary, has lost his seat in North East Somerset and Hanham to Labour.
Labour wins UK general election as Keir Starmer says: ‘We did it! Change begins now’ – latest live news
Tories wiped out with Penny Mordaunt, Jacob Rees-Mogg, Grant Shapps among senior Conservatives to lose seats
[12:04] Keir Starmer: We did it!
Labour has won the 20204 general election.
Keir Starmer is speaking now:
“We did it! You campaigned for it, you fought for it, you voted for it, and now it has arrived. Change begins now. And it feels good, I have to be honest. Four and a half years of work changing the party. This is what it is for: a changed labour party, ready to serve our country, ready to restore Britain to the service of working people.”
The Guardian’s results tracker has Labour on 326 seats so far: a majority.
[12:32] SNP leader John Swinney: I’m deeply sorry
Scotland’s first minister, SNP leader John Swinney, has apologised to his party colleagueswho did not retain their seats in the House of Commons.
He told the Press Association that the result was “very damaging and tough”.
“I’m very sorry to the colleagues who have lost their seats and will lose their seats in the course of this evening,” said Swinney who is only two months into the job.
[12:45] Scottish Conservative leader Douglas Ross loses seat to SNP
Outgoing Scottish Conservative leader Douglas Ross has lost to the SNP’s Seamus Logan in Aberdeenshire North and Moray East.
Logan won with 13,455 votes.
Ross stood in place of David Duguid, who was barred from standing by party chiefs due to ill health. Ross announced he would resign as party leader following the election after u-turning on his decision not to stand as an MP.
12:50

-208
SNP-37
[12:25] Plaid Cymru celebrates its 'best ever' result in general election
Plaid Cymru have hailed a “stunning” general election result after retaining its two incumbent MPs and gaining two others.
Leader Rhun ap Iorwerth said:
Despite the tough context of an unprecedented Labour wave, this is the party’s best ever result in a general election - representing the greatest proportion of seats won.
This result shows that Plaid Cymru is the clear alternative to Labour in Wales and our focus now shifts to putting forward a vision which more people than every can get behind at the Senedd Election in 2026.
Plaid also won four seats at the last general election. But since then Wales has lost eight of the 40 seats it had and, on the basis of how people voted in 2019, Plaid would have only won two of the new seats. Two of the seats they have won tonight, Yns Môn and Caerfyrddin.
13:57
Former Tory prime minister Liz Truss loses her seat to Labour
Voters in South West Norfolk deliver one of biggest blows to Conservatives on disastrous night for the party
How will Labour change Britain – and what next for the shattered Conservatives? Our panel’s verdict
Our writers weigh in on Labour’s first 100 days, the surging smaller parties and a bruising night for the Tories
16:55
Rishi Sunak to make final speech as PM after Tories crushed in general election – live
Sunak set to formally step down in address to the nation at Downing Street after Labour’s landslide victory
[17:31] 剩下兩席尚未開出
[17:28] Keir Starmer formally appointed as prime minister by King Charles
Keir Starmer has been formally appointed as prime minister by King Charles at Buckingham Palace after a landslide victory in yesterday’s general election.
[17:48] Rishi Sunak to resign as Tory leader as well as PM after election defeat
Sunak will go to see king to relinquish prime ministerial role and also spark a contest within his party
Rishi Sunak steps down as Tory leader after Labour’s landslide election win – live
Sunak apologises to voters and his party, while wishing Keir Starmer good luck as his successor
Rachel Reeves becomes UK’s first female chancellor with Angela Rayner deputy PM as Keir Starmer names cabinet – election live
Rachel Reeves becomes first woman to hold post in 800-years as Angela Rayner named secretary of state for levelling up

托利總共-252

不過只看地圖還以為勢均力敵w