Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
🧃CHAi
1 years ago
妮妃雅的風與瘋:亞洲第一皇后誕生,魯保羅變裝秀的奪冠幕後|端傳媒 Initium Media
端傳媒深度報導妮妃雅參加魯保羅秀的這篇付費文章很精彩,介紹了魯保羅秀的困難之處,追蹤妮妃雅的封后之路,從他接獲參賽通知,至比賽過程的幕後紀錄
,這前後的心境變化,其中要承擔多大的心理壓力、經濟壓力以及離鄉背井所帶來的壓力。
🧃CHAi
1 years ago
偷偷截幾段。
//妮妃雅具實驗性的創作風格獲青睞,也反映了變裝皇后在當代的解放。
事實上,早期的皇后圈曾嚴守「男變女」的規則,如肢體上,皇后為展示女體曲線,大多要穿戴矽膠乳房、臀部來「填充」(padding);妝容上,也講求女性化的華麗、美艷;甚至性別上,也會排擠進行變性手術或非二元性別者的變裝,魯保羅節目上也曾辯論:「這樣還算是皇后嗎?」
但隨著時代演進,雜音消散,皇后圈選擇包容差異,「因為多元性,是這個群體最重視的價值。」招弟說。//
🧃CHAi
1 years ago
//變裝皇后的定義開始鬆動,只要以「變裝」去改變肢體、面容,呈現另一個自我,無論是變裝成女體、動物,或是外星人,都可以是「皇后」;德國版的變裝皇后秀甚至曾選出女性的變裝皇后為冠軍。
妮妃雅正是在新思潮下誕生的摩登皇后。//
🧃CHAi
1 years ago
//Leo 的母親咪咪受訪時坦白,Leo 從小就對自己有很深的懷疑。一方面是性別氣質,Leo 從小就愛美的事物、對藝術充滿創造力,但與眾不同的特質,令他童年遭老師霸凌,一度想輕生。
另一方面是外貌。在節目的四強淘汰賽,魯保羅要求皇后們寫一本自傳書,並進行模擬採訪。那天,他在鏡頭前告訴世界他變裝的原因。
「從小在台灣,看著白人的五官,有立體的鼻梁、眉骨,還有濃密的眉毛跟鬍子,我知道『那就是世界對美的標準』,然後我看著鏡子里的自己,沒有一處符合。我找不到自己的魅力,我很懷疑,有人可能會喜歡這樣的我嗎?」
立即下載
🧃CHAi
1 years ago
「所以我開始化妝、變裝,因為它(drag)能改變我的外貌,我終於逃避能自己的臉了。」「我很討厭照鏡子,就連到現在,我都沒有在鏡子前面盯著自己的習慣,除非我要化妝了。」
對 Leo 來說,變裝既是幻想的成真,也是現實的逃脫。
自信,始終是他一生的課題。然而,也是那份令人憐惜的脆弱,與無所保留的真心,讓他拉動每一位觀眾的心弦。曾經邊緣的亞洲皇后,現在已是世界的皇后。//
🧃CHAi
1 years ago
//
「直到今天,我都還在面對自己的內在。我知道,變裝或許沒辦法解決我的自信問題,但它確實幫助我建立某一部分的自信。有時,即便沒有化妝,但好像可以看著鏡子里的自己說,你知道嗎?眼前的這個人,其實是非常漂亮的。」
在那一刻,世人都看見妮妃雅的本色,不是黃色,而是澄清透明、無所畏懼的——風的顏色。
「變裝就是一趟旅程。」Leo 說,那是一個男孩在梳妝台前,從化得醜,到化得美,到妝容終與自己的靈魂融合的過程,「『皇后」是一個媒介,讓你去呈現自己的生命、表達自己。」//
Delete
Reply
Edit
Cancel
Cancel