給北極熊一罐冰可樂🐹糖星
2 weeks ago @Edit 2 weeks ago
不懂日文看可不相關評論,但我的Google網頁翻譯把「一体何を言ってるんだ。」翻成「你他媽在說什麼」還挺好笑的
丟了下其他的翻譯網站頂多翻成你到底、你究竟,谷歌直接一句他媽的真的把氣氛烘托上去了
https://images.plurk.com/3LOkHcqpyUGrIXt1ixUKWh.jpg
看了一下作者的比喻是:怎麼有人一邊說想要玩泥巴,一邊又說不希望自己的手被泥巴弄髒
谷歌是不是覺得日本人說這句話的等級相當於我們說工三小才加上他媽的降低溫和感
「你要不要聽聽看你自己在說什麼」
立即下載