小蝴蝶幸奈
1 months ago
其實很危險! 日本人告訴日文不要隨便放句號的理由剛好看到這個,沒想到現在連句點都要小心??
latest #8
真的有,我現在社內也用!居多,比較熟的還會給他!!!兩到三個🤣
小蝴蝶幸奈
1 months ago
kanaa: 原來是真的!不過我其實在工作上回覆中文也很愛加驚嘆號 (rofl) 像是「好的!沒問題!」以後也這樣對日本人哈哈哈
連夜改名
1 months ago
居然⋯⋯因為我都是商業mail往來所以大家都還是在用句點😂
立即下載
小蝴蝶幸奈
1 months ago
aoki6857: 我也是第一次知道,在想這用法應該比較偏用在社內、朋友交談、日常發文的訊息,給客戶的商業書信還是會句點為主
卡子@
1 months ago
學到了! 想想跟日本人的LINE對話中,的確有人完全不打句點,我下次也避免使用
yukinago: 我也不知道怎麼說,但是。就給人很像在生氣的感覺?
小蝴蝶幸奈
1 months ago
shioriyayaya: 語言的用法真的是一直在更新,真是學到了
小蝴蝶幸奈
1 months ago
kanaa: 好像可以懂那種感覺,畢竟文字很難感受到情緒,標點和語尾都影響滿大的
back to top