(緋染天空)(歌詞翻譯)
五章片尾「陽のさす向こうへ」
本來想說已經有人翻了但....好像沒有Full版的而且副歌神到不行就忍不住....陽のさす向こうへ 歌詞翻譯
先不說那個歌名
副歌用了很多「もっと、もっと、もっと」(更加、更加、更加)
展現想要回報那份恩情的努力
接著後面馬上用了兩次「なのになんで」(但是為什麼)
來說明那個遺憾的結局
怎麼可以這麼揪心.....救命喔.....
五章最後一天結尾用自動撥放加上這首歌真的太過分了啦.....
立即下載