Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
孤單薯球
3 months ago
@Edit 3 months ago
1963歌劇版丹東之死 Dantons Tod
「聖茹斯特樂見人們回歸在地上爬行的時代」
開局聖小花臉都還沒露就挨罵了
孤單薯球
3 months ago
舞台設計把羅伯斯比爾拍得特別elevated,像國王也像彌賽亞
法革改編作品真的每一部都立場明顯
孤單薯球
3 months ago
羅是個男高音角色,很喜歡他對人民說話的那一段
雖然有 呃 抹黑成分
(用輕柔的語調技能解釋成安撫也能解釋成慫恿誘惑)但這樣細細高高的開頭很美麗
孤單薯球
3 months ago
@Edit 3 months ago
光線真好看
(聖小花從影子裡光榮登場)(是親丹東的作品自然而然聖茹斯特又是恐怖大天使路線了,自帶殺氣連羅老師都怕那種)
「喔!是誰在那憩於黑暗中?」
「你認得我的聲音嗎?」
聖在這部似乎是個男低音角色??直覺會以為是男高音(畢竟聖茹斯特跟年輕的連結超級 被強調)但男低音我也可以!!!挺好的甚至!!!
立即下載
孤單薯球
3 months ago
@Edit 3 months ago
聖出來慫恿羅簽對丹東派人士的逮捕令,包括德穆蘭
快進到丹東跟德穆蘭都被抓了
德穆蘭是純純的romantic hero
想老婆
聽丹東一頓輸出後快速陷入夢鄉
孤單薯球
3 months ago
更多立場明確,e.g.把以羅伯斯比爾和聖茹斯特為首的救國委員會或者是革命的恐怖(la terreur)比成和孩童獻祭相關的Moloch
delete
reply
edit
cancel
cancel