Login
Sign Up For Free
English
中文 (繁體)
中文 (香港)
中文 (简体)
日本語
Filipino
Bahasa Indonesia
Bahasa Melayu
Pусский
Português (Brasil)
Magyar
Français
Español
Deutsch
Čeština
العربية
Català
Dansk
Ελληνικά
فارسی
Suomi
Gaeilge
Hindi
עברית
Hrvatski
Italiano
Norsk bokmål
Nederlands
한국어
Polski
Română
Slovenský
Svenska
Türkçe
українська
беларуская
ไทย
Standard view
𝄆 夜蒑✿閃閃 𝄇
4 months ago
@Edit 4 months ago
【Re:vale歌詞簿】用來放置我翻譯的Re:vale歌詞&一些胡說八道。
會有千百濾鏡
自學的日文N87水平,翻譯有不精確的地方請多擔待。
#アイナナ
#千百
#ユキモモ
Responses
disabled
for others than plurk poster
latest #8
𝄆 夜蒑✿閃閃 𝄇
4 months ago
@Edit 4 months ago
【Re:vale】Compass(指南針)
compass
遙遠且漫長的夜晚
穿越而來的光芒 於此指引——
指南針指引路途 在此刻出發 向著屬於你的道路
不論何種故事 我都會引領你前行
指南針指引路途 在此刻出發 向著屬於我的道路
不再迷茫 向著道路的盡頭
𝄆 夜蒑✿閃閃 𝄇
4 months ago
@Edit 4 months ago
一些關於《Compass》的胡說八道
2023 BoW曲目,G4Y舞台春原百瀨可愛到看起來只有五歲我昏倒。
非常喜歡編曲與和聲的安排。
𝄆 夜蒑✿閃閃 𝄇
4 months ago
@Edit 4 months ago
【Re:vale】Now & Then(此刻未來)
Now & Then
我們身披光與影
只為尋找信仰而生
I found it 想要守護這樣的未來
你我之間的羈絆堅不可摧
立即下載
𝄆 夜蒑✿閃閃 𝄇
4 months ago
@Edit 4 months ago
【Re:vale】Re-raise(再次加注)
アイドリッシュセブン『Re-raise/Re:vale』MV FULL
Re-raise
宛如在無法保持理性的戀愛之中
沉溺於 危險的邊緣
You raise me up!
𝄆 夜蒑✿閃閃 𝄇
4 months ago
@Edit 4 months ago
【Re:vale】星屑マジック(星屑魔法)
アイドリッシュセブン『星巡りの観測者』PV
即便是被束縛於現實之中
支持著我前進的是你的話語
為了誰而活在這個世界上
也並不是壞事 我是這樣想的
𝄆 夜蒑✿閃閃 𝄇
4 months ago
@Edit 4 months ago
【Re:vale】No Doubt(無庸置疑)
アイドリッシュセブン『NO DOUBT/Re:vale』MV FULL
帶著詭異笑容的傢伙 在耳畔喃喃低語
說著難道你就不渴望得到 永遠的愛情嗎?
𝄆 夜蒑✿閃閃 𝄇
4 months ago
【Re:vale】YOUR RHAPSODY(你的狂想曲)
YOUR RHAPSODY
當這首歌曲傳達到遙遠的未來之時
無論多麼明亮的星星 都絕對無法匹敵你耀眼的笑容
𝄆 夜蒑✿閃閃 𝄇
1 months ago
@Edit 1 months ago
【Re:vale】Binary Vampire(二元雙生之吸血鬼)
Binary Vampire
麻痺般的痛苦 滿溢而出的甘美救贖
子夜 此刻 徹底甦醒的Vampire
back to top
delete
reply
edit
cancel
cancel