Plurk

18 responses to this plurk (Jump to bottom)

  • cadu diz
    "isso" é 3g ficou estranho. deprecia o produto, passa a impressão de "coisa". poderia ser: "iphone é 3g. 3g é claro". ficaria bem melhor...
  • brunosilva diz
    "ISSO" :-P ficou ruim mesmo!
  • cadu diz
    pensando bem, esta frase em inglês fica bacana, até pode ser coisa da apple mesmo, mas a tradução ficou estranha
  • cadu diz
    bom, então a tradução foi literal e o "isso", no sentido de "esta coisa aí do lado" não ficou muito legal...
  • brunosilva diz
    podiam ter colocado "esse tróço cheio de coisinha é 3G"
  • cadu diz
    como o cliente aprovou... whatever!
  • brunosilva diz
    bom, depois desse "audór" não vou comprar nem um Iphone nem ter Claro. Não quero ISSO. eeheh
  • brunosilva diz
    prefiro um tamagoshi
  • Fabio Raphael
    Depois de usar um 3G nao vi lá grandes diferenças... desisti! n95-4

Ads