Sign in
Register your plurk account for free »
yyd
話す
Jan 19, 2010 06:16PM
我到今天才知道卓參、酌參、參酌有什麼差別?
9 responses to this plurk
yeou44
話す
Jan 19, 2010 02:02PM
有啥差別啊?指點一下吧!!
yyd
話す
Jan 20, 2010 12:57AM
卓參:前面的「卓」是對對方的敬稱,意思是請對方用「卓越的眼光」來參考。通常用於下位對上位來說的,而事件的內容是比較正式的、重要的。
yyd
話す
Jan 20, 2010 12:57AM
酌參:前面的「酌」是帶有請對方「隨意斟酌一下」的意思,有謙語的作用。通常也用於下位對上位來說的,不過,事件是不太重要,或非正式的事情。
yyd
話す
Jan 20, 2010 12:58AM
參酌:就是參考、斟酌的意思,兩個字義是平行的。這通常適合用於平行單位或對下屬的一種客氣說法吧了。
yeou44
話す
Jan 20, 2010 09:36AM
哇~~太有學問了~~小妹受教啦~~
yeou44
話す
Jan 20, 2010 09:37AM
不過我想.....下次我用的時候,大概還是會亂用吧!!
小烏龜
話す
Feb 16, 2011 04:03AM
感謝分享!! 正好有這疑慮.....
teresita913
話す
Feb 16, 2011 05:11AM
真是太有學問ㄌ~
061
話す
May 26, 2011 03:29AM
依 公文常用語彙 (
j.mp/kmoOWs)
八十三、【請 卓參】:. 主旨欄之結尾語。平行單位或無隸屬關係者,如一般資料等用之。
Please
sign in
or
register
to plurk response.
Ads